Cultural adaptation of the Italian version of the Patient-Reported Outcomes Common Terminology Criteria for Adverse Event (PRO-CTCAE®). Issue 3 (June 2023)
- Record Type:
- Journal Article
- Title:
- Cultural adaptation of the Italian version of the Patient-Reported Outcomes Common Terminology Criteria for Adverse Event (PRO-CTCAE®). Issue 3 (June 2023)
- Main Title:
- Cultural adaptation of the Italian version of the Patient-Reported Outcomes Common Terminology Criteria for Adverse Event (PRO-CTCAE®)
- Authors:
- Caminiti, Caterina
Bryce, Jane
Riva, Silvia
Ng, Diane
Diodati, Francesca
Iezzi, Elisa
Sparavigna, Lucia
Novello, Silvia
Porta, Camillo
Del Mastro, Lucia
Procopio, Giuseppe
Cinieri, Saverio
Falzetta, Amalia
Calabrò, Fabio
Lorusso, Vito
Cogoni, Alessio Aligi
Tortora, Giampaolo
Maruzzo, Marco
Passalacqua, Rodolfo
Cognetti, Francesco
Adamo, Vincenzo
Capelletto, Enrica
Ferrari, Alessandra
Bagnalasta, Michela
Bassi, Maurizio
Nicelli, Annalisa
De Persis, Davide
D'Acunti, Alessia
Iannelli (patient), Elisabetta
Perrone, Francesco
Mitchell, Sandra A.
… (more) - Abstract:
- Introduction: US National Cancer Institute's (NCI) Patient-Reported Outcomes version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE ® ) is a library of 78 symptom terms and 124 items enabling patient reporting of symptomatic adverse events in cancer trials. This multicenter study used mixed methods to develop an Italian language version of this widely accepted measure, and describe the content validity and reliability in a diverse sample of Italian-speaking patients. Methods: All PRO-CTCAE items were translated in accordance with international guidelines. Subsequently, the content validity of the PRO-CTCAE-Italian was explored and iteratively refined through cognitive debriefing interviews. Participants (n=96; 52% male; median age 64 years; 26% older adults; 18% lower educational attainment) completed a PRO-CTCAE survey and participated in a semi-structured interview to determine if the translation captured the concepts of the original English language PRO-CTCAE, and to evaluate comprehension, clarity and ease of judgement. Test-retest reliability of the finalized measure was explored in a second sample (n=135). Results: Four rounds of cognitive debriefing interviews were conducted. The majority of PRO-CTCAE symptom terms, attributes and associated response choices were well-understood, and respondents found the items easy to judge. To improve comprehension and clarity, the symptom terms for nausea and pain were rephrased and retested in subsequentIntroduction: US National Cancer Institute's (NCI) Patient-Reported Outcomes version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE ® ) is a library of 78 symptom terms and 124 items enabling patient reporting of symptomatic adverse events in cancer trials. This multicenter study used mixed methods to develop an Italian language version of this widely accepted measure, and describe the content validity and reliability in a diverse sample of Italian-speaking patients. Methods: All PRO-CTCAE items were translated in accordance with international guidelines. Subsequently, the content validity of the PRO-CTCAE-Italian was explored and iteratively refined through cognitive debriefing interviews. Participants (n=96; 52% male; median age 64 years; 26% older adults; 18% lower educational attainment) completed a PRO-CTCAE survey and participated in a semi-structured interview to determine if the translation captured the concepts of the original English language PRO-CTCAE, and to evaluate comprehension, clarity and ease of judgement. Test-retest reliability of the finalized measure was explored in a second sample (n=135). Results: Four rounds of cognitive debriefing interviews were conducted. The majority of PRO-CTCAE symptom terms, attributes and associated response choices were well-understood, and respondents found the items easy to judge. To improve comprehension and clarity, the symptom terms for nausea and pain were rephrased and retested in subsequent interview rounds. Test-retest reliability was excellent for 41/49 items (84%); the median intraclass correlation coefficient was 0.83 (range 0.64-0.94). Discussion: Results support the semantic, conceptual and pragmatic equivalence of PRO-CTCAE-Italian to the original English version, and provide preliminary descriptive evidence of content validity and reliability. … (more)
- Is Part Of:
- Tumori. Volume 109:Issue 3(2023)
- Journal:
- Tumori
- Issue:
- Volume 109:Issue 3(2023)
- Issue Display:
- Volume 109, Issue 3 (2023)
- Year:
- 2023
- Volume:
- 109
- Issue:
- 3
- Issue Sort Value:
- 2023-0109-0003-0000
- Page Start:
- 324
- Page End:
- 334
- Publication Date:
- 2023-06
- Subjects:
- Linguistic validation -- PRO-CTCAE -- patient-reported outcomes -- symptomatic adverse events -- cognitive interviewing
Cancer -- Periodicals
616.994 - Journal URLs:
- http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/1767840.html ↗
http://journals.sagepub.com/home/tmja ↗
http://www.tumorionline.it ↗
http://www.uk.sagepub.com/home.nav ↗ - DOI:
- 10.1177/03008916221099558 ↗
- Languages:
- English
- ISSNs:
- 0300-8916
- Deposit Type:
- Legaldeposit
- View Content:
- Available online (eLD content is only available in our Reading Rooms) ↗
- Physical Locations:
- British Library DSC - BLDSS-3PM
British Library HMNTS - ELD Digital store - Ingest File:
- 26912.xml