Superiority in English and German: Cross‐Language Grammatical Differences?. (12th June 2015)
- Record Type:
- Journal Article
- Title:
- Superiority in English and German: Cross‐Language Grammatical Differences?. (12th June 2015)
- Main Title:
- Superiority in English and German: Cross‐Language Grammatical Differences?
- Authors:
- Häussler, Jana
Grant, Margaret
Fanselow, Gisbert
Frazier, Lyn - Abstract:
- <abstract abstract-type="main" id="synt12030-abs-0001"> <title>Abstract</title> <p>Do the grammars of English and German contain a ban on moving the lower of two <italic>wh</italic>‐phrases (Superiority), or is the lower acceptability due simply to the complexity of processing the longer dependency that results when the lower <italic>wh</italic>‐phrase is moved? The results of four acceptability‐judgment studies suggest that a pure processing account is inadequate. Crossing <italic>wh</italic>‐dependencies lower the acceptability of both German and English questions but with a significantly larger penalty in English than in German (experiment 1). The larger penalty in English cannot be attributed to greater sensitivity to violations in English, because relative clause island violations result in similar effects in the two languages (experiment 2). A pure processing account might claim long dependencies are easier to process in German than in English because of richer case, but a control experiment did not support this possibility (experiment 4). We suggest that moving the lower of two <italic>wh</italic>‐phrases is banned in the grammar of English but not in the grammar of German. This predicts that there should be a penalty for crossing dependencies in English even in helpful (Bolinger) contexts, as confirmed in experiment 3, and even in short easy‐to‐process sentences, as confirmed by simple six‐word sentences in Clifton, Fanselow &amp; Frazier 2006. Finally, if German<abstract abstract-type="main" id="synt12030-abs-0001"> <title>Abstract</title> <p>Do the grammars of English and German contain a ban on moving the lower of two <italic>wh</italic>‐phrases (Superiority), or is the lower acceptability due simply to the complexity of processing the longer dependency that results when the lower <italic>wh</italic>‐phrase is moved? The results of four acceptability‐judgment studies suggest that a pure processing account is inadequate. Crossing <italic>wh</italic>‐dependencies lower the acceptability of both German and English questions but with a significantly larger penalty in English than in German (experiment 1). The larger penalty in English cannot be attributed to greater sensitivity to violations in English, because relative clause island violations result in similar effects in the two languages (experiment 2). A pure processing account might claim long dependencies are easier to process in German than in English because of richer case, but a control experiment did not support this possibility (experiment 4). We suggest that moving the lower of two <italic>wh</italic>‐phrases is banned in the grammar of English but not in the grammar of German. This predicts that there should be a penalty for crossing dependencies in English even in helpful (Bolinger) contexts, as confirmed in experiment 3, and even in short easy‐to‐process sentences, as confirmed by simple six‐word sentences in Clifton, Fanselow &amp; Frazier 2006. Finally, if German grammar does not contain a ban on crossing, it is not surprising that the penalty in German is smaller than in English or that like animacy of the two <italic>wh</italic>‐phrases plays a larger role in German than in English because feature similarity generally gives rise to difficulty in processing, whereas in English a grammatical ban on crossing will reduce acceptability regardless of whether there is processing difficulty.</p> </abstract> … (more)
- Is Part Of:
- Syntax. Volume 18:Number 3(2015:Sep.)
- Journal:
- Syntax
- Issue:
- Volume 18:Number 3(2015:Sep.)
- Issue Display:
- Volume 18, Issue 3 (2015)
- Year:
- 2015
- Volume:
- 18
- Issue:
- 3
- Issue Sort Value:
- 2015-0018-0003-0000
- Page Start:
- 235
- Page End:
- 265
- Publication Date:
- 2015-06-12
- Subjects:
- Grammar, Comparative and general -- Syntax -- Periodicals
415 - Journal URLs:
- http://www.blackwell-synergy.com/servlet/useragent?func+showIssues&code=synt ↗
http://onlinelibrary.wiley.com/journal/10.1111/(ISSN)1467-9612 ↗
http://onlinelibrary.wiley.com/ ↗ - DOI:
- 10.1111/synt.12030 ↗
- Languages:
- English
- ISSNs:
- 1368-0005
- Deposit Type:
- Legaldeposit
- View Content:
- Available online (eLD content is only available in our Reading Rooms) ↗
- Physical Locations:
- British Library DSC - 8586.545000
British Library DSC - BLDSS-3PM
British Library HMNTS - ELD Digital store - Ingest File:
- 4184.xml