Applied translation studies. (2017)
- Record Type:
- Book
- Title:
- Applied translation studies. (2017)
- Main Title:
- Applied translation studies
- Further Information:
- Note: Tong King Lee.
- Authors:
- Lee, Tong-King
- Contents:
- Chapter 1:IntroductionTranslation: Why even bother about it?Translation studies: The applied vs. the conceptualApplied translation studies: Three paradigmsFurther reading and reflectionChapter 2 :The Equivalence ParadigmTopic MapIn pursuit of equivalenceShifting between languagesFormal vs. dynamic equivalenceDynamic equivalence at work: Some illustrationsThe translator's libertySemantic vs. communicative translation(Un)translatability and its discontentsFurther reading and reflectionChapter 3:The Functionalist ParadigmTopic MapThe uses and users of textText-type theoryTranslatorial actionTranslatorial action in crosscultural publishing: An exampleSkopos theoryTranslation as language solutionFurther real-life applicationsTranslaboration (Translation + Collaboration)On clients and end-usersResearch as a component of translatorial actionTranslation as genetic transferLocalisationWhen books and movies travelTranslation and global marketing communications: Apple Inc.Further reading and reflectionChapter 4:The Discourse ParadigmTopic MapDiscourse: A plural conceptThe structure of texts: Baker's analysisThematic patterningMarkednessInformation structureCohesion: Reference, substitution/ellipsis, conjunctionCohesion: Multimodal discourseRegister analysis: Hatim and Mason's modelMeasuring translation quality: House's modelCase analysis of Chief Campaigner's speech in InspiringHKSports Foundation annual reportFurther reading and reflectionChapter 5:Beyond the ParadigmsIntegrating theChapter 1:IntroductionTranslation: Why even bother about it?Translation studies: The applied vs. the conceptualApplied translation studies: Three paradigmsFurther reading and reflectionChapter 2 :The Equivalence ParadigmTopic MapIn pursuit of equivalenceShifting between languagesFormal vs. dynamic equivalenceDynamic equivalence at work: Some illustrationsThe translator's libertySemantic vs. communicative translation(Un)translatability and its discontentsFurther reading and reflectionChapter 3:The Functionalist ParadigmTopic MapThe uses and users of textText-type theoryTranslatorial actionTranslatorial action in crosscultural publishing: An exampleSkopos theoryTranslation as language solutionFurther real-life applicationsTranslaboration (Translation + Collaboration)On clients and end-usersResearch as a component of translatorial actionTranslation as genetic transferLocalisationWhen books and movies travelTranslation and global marketing communications: Apple Inc.Further reading and reflectionChapter 4:The Discourse ParadigmTopic MapDiscourse: A plural conceptThe structure of texts: Baker's analysisThematic patterningMarkednessInformation structureCohesion: Reference, substitution/ellipsis, conjunctionCohesion: Multimodal discourseRegister analysis: Hatim and Mason's modelMeasuring translation quality: House's modelCase analysis of Chief Campaigner's speech in InspiringHKSports Foundation annual reportFurther reading and reflectionChapter 5:Beyond the ParadigmsIntegrating the paradigmsBeyond the wordThe translational: From translation to translanguagingMoving on from the applied: Conceptual articulations. … (more)
- Publisher Details:
- London : Red Globe Press
- Publication Date:
- 2017
- Copyright Date:
- 2018
- Extent:
- 1 online resource (178 pages)
- Subjects:
- 418/.02
Translating and interpreting
Translating and interpreting - Languages:
- English
- ISBNs:
- 9781137606556
- Related ISBNs:
- 9781137606082
- Access Rights:
- Legal Deposit; Only available on premises controlled by the deposit library and to one user at any one time; The Legal Deposit Libraries (Non-Print Works) Regulations (UK).
- Access Usage:
- Restricted: Printing from this resource is governed by The Legal Deposit Libraries (Non-Print Works) Regulations (UK) and UK copyright law currently in force.
- View Content:
- Available online (eLD content is only available in our Reading Rooms) ↗
- Physical Locations:
- British Library HMNTS - ELD.DS.351447
- Ingest File:
- 02_338.xml